domingo, 8 de mayo de 2011

Graham Norton Show (partially) translated

Ya sabéis, cuando la necesidad aprieta yo me Robcentro


1:10 Acabáis de llegar de la premiere, cómo ha ido?
Es una locura, especialmente en el centro comercial de Westfield, es como: por qué está sucediendo esto aquí?
No pierde glamour?
Estábamos en la entrada, donde están todos los contenedores y esas cosas, es genial, siempre vemos la parte glamurosa de los edificios
Creo que la gente ha pasado la noche allí, al estilo de la boda real
La gente durmió en la calle para la boda real?
Sí y para tu premiere también. Al estilo de WFE, la gente pasó la noche en la calle para la boda real. No lo sabíais?

2:25 Y la familia real tampoco se ha portado bien contigo, Rob porque no...cuando fuiste a América...?
Oh, oh, dios, sí, ha sido como: he olvidado algo que hayan hecho los de la familia real?
Si yo era Kate Midleton, se me olvidaba!
No, la primera vez que fui era muy fácil convencer a la gente de que pertenecías a la familiar real o al menos como que conocías a gente, la primera vez que llegué a LA, porque como no había trabajado en 3 años, estaba en paro, en Londres, y te preguntaban: qué has estado haciendo estos 3 años? y yo: oh, he ido a RADA (Royal Academy of Dramatic Art) con el príncipe Guillermo. Y entonces: oh, eso suena maravilloso, eres inglés, te creo completamente

4:36 Muchos de aquí ya la habéis visto (WFE)
Es una locura, acabamos de estar en la premiere y todo el mundo la ha visto ya
La estaban vendiendo en DVDs fuera

5:07 La primera vez que leí el título pensé que era, sabéis la película "Como agua para Chocolate"? pensé que era la secuela

5:40 Rob, en una entrevista dijiste (sobre Tai): es la mejor actriz con la que he trabajado en mi vida
Continuamente digo lo que no debo en las entrevistas y luego vuelve para atormentarme, sobre todo ahora que estoy sentado al lado de la otra mejor actriz con la que he trabajado
Pero la trompa fue bastante juguetona contigo en esa escena
Yo intentaba...porque teníamos que...creo que se suponía que ella debía olisquearme la entrepierna y yo no podía, no conseguí que...y eso salía en el libro y eso pero yo no podía...es increíblemente embarazoso si intentas hacer la escena como sosteniéndole la trompa a esa altura, así que me metí un montón de jelly beans por ahí para que ella fuera olisqueando pero me puse demasiados y la trompa se movía por todas partes así que era casi imposible...la escena no tenía sentido, es como, ella me pegó en la cara
Pero pensabas que tenías un vínculo especial con Tai, no? te ponías celoso cuando la veías con otra gente
Sí, más o menos, yo pensaba de verdad que...ya sabes, que teníamos una pequeña conexión, un algo
Te has mantenido en contacto?

Con el elefante?

Le escribes cartas? Porque ellos no olvidan



0:26 Reese dice que la historia del pedo de Tai en su cara es mentira y Rob: sabes por qué está diciendo esto? Porque yo le oí contar la historia y se la robé. Eso es negación
Reese explica que estaba debajo de ella y oyó lo que pensó que era el disparo de un arma y salió diciendo: oh, dios mío, qué diablos ha sido eso? y los cuidadores partiéndose de risa
En mi imaginación eso era mucho más divertido, pensé que había sido...jajaja, he admitido lo que tú has dicho. Pero hay algo en la anchura del culo de un elefante que...juro que esto lo oí una vez, que pueden hacer auténticos estruendos, quiero decir, siguen durante unos 45 segundos
Luego ponen el famoso vídeo de YT que Rob mencionó en aquella entrevista que pusimos...
El hombre con la peor suerte del mundo, eso no pasa nunca
Literalmente lo vi mientras me preparaba para meterme en el personaje, porque hacía eso un montón, recoger la caca. Y mientras lo veía, yo como: que pasaría...si esto pasa?
Podríais ponerlo en los extras del DVD



1:36 Reese está explicando que sus fans les dan consejos sobre su vida amorosa y Rob (que está en pleno trago de cerveza): como qué?
Luego le preguntan por sus fans: creo que son como...(suena alguien gritando I love youuuuu), creo que yo obtengo una reacción mucha más simple con los fans, creo, es como que...ya sabes...les gusta gritar y eso limita...creo que...ya sabes, cuando hemos estado haciendo estas premieres y eso, había una cantidad de energía abrumadora y creo que es porque si todo el mundo intenta hacer lo mismo y sólo tienen una cosa que decir, que es gritar, eso concentra mucho la energía y es muy poderoso. Es como Excalibur o Captain Planet
Siempre he querido hacer un sketch para algún show cómico, ya sabes, vas a una premiere y todo el mundo está gritando y luego vuelves a una mazmorra donde tienes encerrados a todos los fans, hay música techno alemana y (yo) les grito. Zac Efron está al final de las escaleras diciendo: tú vas el siguiente! o algo así. No me dejaron hacerlo
Luego Reese habla de que trabajaron juntos en Vanity Fair y el entrevistador le dice a Rob: pero tú atribuyes el conseguir el papel en HP a que te cortaran de esa escena
Sí porque el asistente de producción me invitó a la premiere y se le olvidó decírmelo y un amigo y yo salíamos los dos, teníamos escenas seguidas y estaba sentado esperando a que...la suya venía primero y, la estábamos viendo y era como: eso ha estado muy bien y yo esperaba que la mía fuera increíble porque Reese salí llorando y eso y yo: guau, voy a estar tan bien. Había una frase que ella decía en el guión, alguien te dice como: oh, vamos a ver a Rowdy y tú como: en serio? crees que debería hacer eso? o algo así y te dicen: sí, hazlo. Y cortaron nuestra escena y lo que vi en la premiere fue: vamos a ver a Rawdy, y tú: no
(con los aplausos no entiendo mucho sorry)
Y Rob, hasta los 12 tus hermanas no pensaban que fueras a convertirte en un ídolo
Y siguen sin pensarlo hoy en día. Mis hermanas siempre me han dicho que si no hubiera descubierto el gel fijador, sería el tío alto al que todos sus amigos mandan a que les compre alcohol
Creo que solían disfrazarte
Creo que solían ponerme mucho coleta, bueno yo me la sigo haciendo. Es raro, te sorprenderías, mis hermanas son muy abusonas
Coleta? Cómo tenías el pelo de largo?
No muy largo, eran de esos choris (o kikis, coletitas, en cada sitio se le llamará de una manera), poniendo vaselina



0:10 Rob tú puedes hablar con acento americano todo el tiempo?
Cada vez más, es raro, sobre todo en América, porque la gente...a veces tienes que traducirte a ti mismo. En NYC y sitios así, si vas en taxi e intentas dar una dirección, tienes que decirlo con acento americano, es una locura. Y si pides agua y dices: me puede traer un vaso de agua?, ellos como: quéee? no, eso no era el acento


El resto es muy divertido pero yo ya Zzzz y mira que había un par más que quería poner hoy...mañana más!

4 comentarios:

  1. vayas horas, opsa, muchas gracias!!!!!

    ResponderEliminar
  2. a ver uan cosa mu rapida que ha venido mi mami a verme y la he convencido pa ir a ver WFE y es en media hora....

    me he comprao el ABCy en el suplemento viene un entrevista a rob que me ha gustao y me suena a él menos la ultima pregunta que le preguntar abiertamente por su relacion con K y él habla muy abiertmnte tambien...........

    opsa si quieres te la escaneo luego y te la mando a ti pa que la cuelgues o sino se la paso por mail a las chicas..dime algo

    chao....luego os cuento si le he sacao algo nuevo a la peli.....

    ResponderEliminar
  3. Mis Piii!! que atrasada estooooy!!! desaparecí todo el dia de ayer y hay de todoooooooooo!!!!! ya voy a arrancar a actualizarme!! sino sigo mañanaa!!
    cuantas cosas!!! MUCHAS GRACIAS OPS!!!!

    ResponderEliminar
  4. me pongo tan nerviosa con las avalanchas que no puedo concentrarme en escuchar los videos leo las traducciones y: rapido! a la siguiente ya vere el video luego! y ese luego no llega nunca siempre hay mas!!!!
    opsa yo no se como lo haces sinceramente

    ResponderEliminar

Man's Evolution